Monday, April 03, 2023

Seasons

This morning, when I was running, I decided to listen to Kit Chan. And, this beautiful song popped up. Here, the season is changing too. It was getting warmer, and then this week, it became colder... 

How apt... as I googled this song, I realized that it's also called Seasons, or at least, someone has translated it as that. The season is changing where I am too. From the cold winter, there is some warmth recently. Today was cloudy, maybe even some raindrops last night... but soon, it will become really hot. Such is the beauty of life. It can be grey for a while, but this too, shall pass. God has given us great strength. Today, I am reminded of the beautiful story of Lazurus, and how he was brought back to life when it seemed that all is lost. I am too, reminded by Victor Frankl's quote - He who has a why to live for, can bear almost any how. 

I took out my guitar, decided to play this song. Fingers are painful as it's been a while, but... all worth it.


https://youtu.be/0kmQQS0S7rw

天冷就回來 (If There Are Seasons)

Kit Chan (陳潔儀; 陈洁仪)

從前對著收音機 學唱舊的歌
我問媽媽為什麼 傷心像快樂
媽媽笑著 說她也不懂得
我想出去走一走 喔 媽媽點點頭
 
天冷你就回來 別在風中徘徊
喔 媽媽眼裡有明白 還有一絲無奈
天冷我想回家 童年已經不在
昨天的雨點灑下來 那滋味叫做愛
 
嗚 別在風中徘徊
嗚 天冷就回來
 
漸漸對著收音機 學唱新的歌
我問朋友為什麼 作夢也快樂
朋友笑說 她從不相信夢
我想出去走一走 喔 朋友點點頭
 
天冷你就回來 別在風中徘徊
朋友的眼裡有明白 還有一份期待
天冷我想回家 年少已經不在
今天的雨點灑下來 那滋味就是愛
 
現在對著收音機 聽自己唱的歌
我的他問為什麼 幸福不快樂
我微笑著 說我也不懂得
他想出去走一走 我對他點點頭
 
天冷你就回來 別在風中徘徊
我猜我眼裡有明白 還有一絲無奈
天冷他沒回家 我仍然在等待
明天的雨點灑下來 那滋味就是愛
 
嗚 別在風中徘徊
嗚 天冷就回來

https://lyricstranslate.com

No comments: